הזמר והיוצר ארי פרייזר משחרר סינגל חדש ודו לשוני בשם - "אל תסתר", שיר נוסף שפרייזר מוציא בעקבות התקופה הזאת שאנחנו עוברים בישראל.
"אנחנו נמצאים בתקופה של הסתר פנים" אומר ארי פרייזר, "זה ברור לכל, אנו נמצאים בתקופה מאוד קריטית מבחינת התמיכה וההכרה שיש לנו בעולם מסביב.
אנחנו העם הנבחר והשיר הזה הוא שיר של תחינה לאבינו בשמיים, כמו בן לאבא שמתחנן: 'אבא, אל תסתר פניך ממני", בגלל שברגע שהקדוש ברוך הוא יפסיק להסתיר את פניו מאיתנו, גם אם מגיע לנו עונש, גם אם מגיע לנו שלא נקבל את מה שאנחנו מבקשים, רפואה שלמה, שלום, פריחה, שגשוג, אבא שמסתכל לבן שלו בפנים לא מסוגל להעניש אותו יותר מדי.
זאת בדיוק הנקודה של הסתר פנים, זה גם הסבר שנתן הרב שלנו וראש הישיבה במיאמי, הרב חיים פרנקל. מבחינתו, זה לא בא עם עוד בקשות, 'אל תסתר פניך ממני' זו בקשה שלעצמה, כי ברגע שאבא מפסיק להסתיר את פניו מהבן שלו, הוא כבר לא מסוגל להמשיך להעניש אותו, כי כדי להקפיד עליו הוא צריך להסתיר את פניו. זה אומר שזאת בקשה ייחודית מאוד, כזאת שניצבת במקום מרגש. אנו לא מבקשים רפואה שלמה, לא מבקשים לנצח במלחמות או שלום, רק 'אל תסתר פניך ממני'. ברגע שלא תסתיר את פניך ממני, כל השאר כבר יבוא על מקומו בשלום".
לפרייזר היה רעיון לשתף בשיר הזה לא רק את התפילות של עם ישראל, אלא גם את תפילות האנשים מסביב, כי בארץ רק רואים את הכותרות כמה העולם נגד ישראל. ומה שלא רואים כאן, זה את כל התמיכה שקיימת מסביב. לא מעט גויים, נוצרים ואפילו מוסלמים שנמצאים בחו"ל, מתפללים לשלום עם ישראל. "לכן החלטנו לתרגם את השיר גם לאנגלית, כדי שאזרחי העולם השפויים, יוכלו להתפלל בשפתם. שהוא יהיה שיר אוניברסלי, שיתחברו אליו ויתפללו איתו לסיום ההסתר פנים ולהתגלות הבורא בעולם".
"אל תסתר" הוא שיר נוסף בדרך לאלבום בכורה יהודי בעברית. בימים אלה, מפיץ פרייזר אלבום שכולו בשפה באנגלית המיועד לאזרחי העולם עם מסרים בעד עם ישראל וארץ ישראל.
מילים: מקורות.
לחן: ארי פרייזר.
עיבוד והפקה מוזיקלית: חגי מזרחי וארי פרייזר.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה
כל תגובה תפורסם רק לאחר בדיקה, תגובות לא ראויות לא יפורסמו.
נא לא להגיב עם רצף ארוך מידיי של תווים או אותיות. לא נאשר תגובות כאלו.